When someone asks us, in how many ways global brands can win the Indian market, we say, 22 ways!
Yes, that’s true. Customer segmentation, marketing techniques, etc. will always stay crucial to success in the Indian market. But, one thing, no global brand can ignore in the age of localization is reaching the targeted audience in their native language. So, by 22 ways, we are referring to the 22 languages through which you can win the Indian market.
Amidst the thousands of languages and dialects spoken in India, the country recognizes 22 official languages. Thus, reaching the Indian consumers in their respective language is something that will augment your marketing strategies, and reach your audience in a more native manner.Here’s how localization into each of 22 languages of India can help you reach faster, better and win the regional Indian market. With solutions like Linguify, it becomes easy to make your platform, website or applications available for regional Indian market.
India, the seventh-largest country in the world by area, and the second-largest by population, comprises of 29 states and nine union territories. The world recognizes India for its natural and cultural diversity.
Right from Tamilnadu in the south to Jammu & Kashmir in the north, and from Gujarat in the west to Arunachal Pradesh towards the extreme eastern frontier of the country, one will encounter several cultures, languages, differences, etc.
Speaking of the physical diversity of the nation, while the southern and the western part of the country are hot and humid, and the north, eastern, and northeastern regions are relatively cold, and feature a mountainous terrain.
Again, speaking of the culture, each state in the country represents a different culture. Although Hindi is one language that binds the entire nation together, every state has its own distinct language.
Sanskrit is the mother of all the Indian languages. Yes, one can confidently say that. But, over the years, every language has evolved and has developed its own identity, cultural and commercial requirements.
So here, it is necessary for global brands to understand the nature of every language. For instance, something that worked in Hindi, Punjabi, Gujarati, or Marathi, may not necessarily work in the case of South Indian languages.
In the southern parts of the country, the approach will be entirely different, and in fact, more local than the other parts of the country. This is because Hindi-based ads or the north Indian approach doesn’t work here! These markets are wholly driven by their native language, native culture. This is the reason why commercials, or marketing strategies, or campaigns in the national language or English won’t work here.
Nevertheless, that’s just one example emphasizing the criticality of understanding culture first, and then the language of a particular region to help penetrate better.
As specified earlier, every state in the country possesses a different culture, and which is why the demands, tastes, preferences of every consumers and the penetration strategy for every region will also be unique.
The complication with the Indian market is that the consumers aren’t the same everywhere. For example, the buying preferences of Gujarati consumer, his expectations, and his buying behavior will be different from that of a Bengali or a Tamil consumer. The latter may be more service-oriented, while the former will focus more on price.
It is this intricacy that makes penetration in the Indian market difficult, time-consuming, and all the more tedious. However, penetrating the Indian market isn’t impossible either.
Of course, it requires a lot of investment on the localization front. It demands global brands to develop a thorough understanding of a particular market, the consumers there, their buying history, their responses towards local campaigns, a particular type of product, and, most importantly, their culture and language.
Let’s say, a global shaving cream brand attempts to penetrate the Indian market, and initially runs its campaigns in English. English-based campaigns will only attract the urban consumer, again, which anyways will be restricted to the metropolitans of the country.
But, if the brand intends to penetrate the rural consumer base of the country, it will undoubtedly have to run campaigns in the local language of the user. Not just this, but the brand may also have to use local influencers, stars, celebrities, or known faces to ensure that the brand connects well.
This has got multiple benefits in the long run.
First, you establish a native reputation (despite being a foreign brand), and become a household name. Remember, household names are the most successful of all!
Second, your consumers engage with your brand through your local efforts. Imagine a foreign actor featuring in a local ad, or a foreign ad, made in a foreign language, featuring on a local channel of a particular region! Do you think it will impact as much as a native star would? Perhaps, the consumers may switch channels, or won’t even notice it in this case. The best of engagements come in through the most localized and connecting campaigns. And, if those work well within your users, global brands must invest in localized campaigns?
Third, the conversion ratio for a localized marketing campaign and a localized product is more than a standard one. Of course, as you very well know, a customized product works better than a standard one. The objective here is to fulfill the needs of the local consumers, and if your consumers see your localized product to be addressing their needs, they’ll go for it.
Fourth, you build a better brand name through localized content. Your local users will look at you as someone who’s one of them, and not foreign. Localized content will help them understand things better, and this will gradually build the much-needed trust factor between you and your users.
Let us now proceed to glance through each of the 22 official Indian languages to build a stronger localization strategy, and read about LinguaSol’s assistance in localizing your website, mobile application, enterprise product in all of the following Indian languages.
Also known as Asamiya, the Assamese is primarily spoken in the eastern Indian state of Assam. It is spoken by over 15 million speakers across various nearby regions. Assamese covers a pretty large area and cities, including Guwahati, the capital of Assam, along with the nearby states such as Meghalaya, Arunachal Pradesh, and also in some regions, or some people of Bangladesh and Bhutan. Localization in the Assamese opens access to a chunk as large as 15 million people, along with access to quite a large geographical area. At LinguaSol, we can cater to your Assamese translation and localization requirements through a team of linguistic experts who’ve got both, the translational, as well as the commercial expertise to devise focused localization strategies, and engaging localized content.
Bengali is the official language of West Bengal, a state located in the eastern part of the country, with neighboring states such as Odisha and Jharkhand towards the west, Sikkim towards the north, and also Bangladesh on the eastern part of the state. Bengali is spoken by over 228 million people as their native language, and by 37 million people as their second language. It is the seventh most spoken language of India and covers major commercial centers such as Kolkata, some parts of Assam, along with many others in Delhi, Jharkhand, Mizoram, Nagaland, Chhattisgarh, and Uttarakhand. So, in other words, one can say that a healthy and long-running localization strategy targeting Bengali users will help target a large user-base of around 265 million people! LinguaSol’s established expertise and extensive experience will help you create such long-running Bengali translation and localization strategies.
Gujarati is the official language of the western Indian state of Gujarat. It is spoken by around 5% of the Indian population, which amounts to about 55-56 million people! Gujarat is known as the land of entrepreneurs, and a global brand with an excellent localization strategy stands a better chance of flourishing in the market. The major trade centers of Gujarat are Surat, Ahmedabad, Jamnagar, Baroda, and Rajkot. Targeting all these markets, along with the rural ones through a workable Gujarati localization strategy, can work wonders for a global brand looking forward to expansion in Gujarat.
Although it isn’t official, Hindi is generally considered to be the national language of India. It is also one of the most widely spoken languages of the world, as it is spoken by over 500 million people around the globe! Besides, what makes Hindi localization a promising proposal is the geographical expanse of the language. Apart from India, Hindi is spoken in a lot of other countries housing the Indian diaspora. These countries include Nepal, Fiji, Bangladesh, Trinidad & Tobago, Singapore, Mauritius, South Africa, Fiji, and many others. It is also spoken by the Indian community in the United Kingdom, UAE, the United States, Australia, Canada, and many other countries. Although Hindi isn’t spoken in its purest or original forms in all these countries, Hindi localization in an understandable Hindi will open the doors to business in all these regions! At LinguaSol, we’ll help you do this through the best Hindi localization strategies, suiting the national as well as the global Hindi audience.
Kannada is the native language of the southern state of Kannada. Its proximity to neighboring states like Maharashtra, Andhra Pradesh, Goa, Kerala, and Tamilnadu makes Kannada a popular language in these regions as well. Approximately 45 million speakers speak Kannada as their native language. However, if you consider the non-native speakers as well, the number will go up to around 56 million speakers! Kannada localization will help you cover significant trade and commercially important centers such as Bangalore, Mangalore, Belgaum, and some adjacent parts of Maharashtra, Goa, Andhra Pradesh, Tamilnadu, and Kerala as well. LinguaSol’s focused Kannada localization strategy will help target the right people, as our native Kannada language experts, don’t just know the language, but also the language’s consumer base.
Kashmiri is spoken by around 7 million people. It is primarily spoken in the northernmost Indian state of Jammu and Kashmir. The latest political changes have opened up Kashmir as a potential business destination. A well-thought Kashmiri localization strategy, along with an urge to tap such an unexplored market-base indeed holds a lot of promise in the years to come. LinguaSol’s expertise in the Kashmiri language will help you localize your website and mobile apps in Kashmiri, and thus take one step towards penetrating the Kashmiri market.
Konkani is the official language of the Indian state of Goa, and spoken by over 7 million people residing alongside the western coast of India. These regions include Goa, Karnataka and Maharashtra, along with the union territories of Dadra and Nagar Haveli, and Daman and Diu. Konkani translations will prove fruitful for global brands that are looking forward to expanding their consumer base alongside the coastal regions of Maharashtra, and particularly the southern one. At LinguaSol, our native Konkani language experts will help you enter the Konkani market with relative ease. We can help you localize your website and mobile app in Konkani for a quicker and better local market penetration.
Malayalam is spoken by around 40 million people and is the official language of Kerala. It is also spoken in other regions such as Kanyakumari, Nilgiris, Coimbatore, and some areas of Karnataka, as well. Apart from India, you will find a huge number of Malayalam speakers residing in the Middle East. Malayalam localization, through LinguaSol’s proven expertise in the language, gives you the upper hand when it comes to market penetration in all the said regions.
Manipuri is also known as the Meitei language. It is spoken in the southeastern Himalayan state of Manipur, situated in the northeastern region of the country. Manipuri is spoken by over 1.8 million people. However, it covers a pretty large area, including areas such as Assam, Tripura, Myanmar, and Bangladesh. So, if you wish to establish your localized presence across the Indian state of Manipur, you need a partner like LinguaSol to help you translate your website, mobile app, or other platforms from various Indian and foreign languages to Manipuri.
Marathi is the official language of Maharashtra and is spoken by over 80 million people. However, Marathi isn’t confined to Maharashtra. A lot of people residing in the neighboring states of Goa, Gujarat, Telangana, Karnataka, etc. also speak Marathi. Marathi localization paves the way to success in major commercial hubs of the country, such as Mumbai, Pune, Nagpur, Aurangabad, Nasik, Goa, and some parts of Gujarat, Karnataka, and Telangana. Moreover, a considerable number of people from Madhya Pradesh, especially Indore, speak Marathi. At LinguaSol, our native Marathi localization team will help you localize your content in Marathi in an engaging manner. We’ll help you build those native connections, and win the local market.
Nepali is the official language of the Indian state of Sikkim. It is spoken by over 4.2 million put all together in India and Nepal. We, at LinguaSol, are one of the best localization service providers in India, owing to our expertise in all of the 22 official Indian languages, which include Nepali as well. Our Nepali translation and localization experts will help you target your intended audience through a comprehensive and well-designed Nepali localization strategy.
Odia/ Oriya is a language spoken by over 80% of the people of Odisha. But, like Bengali, Odia is spoken across many other states such as Chhattisgarh, Jharkhand, West Bengal, and some parts of Andhra Pradesh. Odisha localization will help you target significant regions such as Bhubaneshwar, the capital of Odisha, Cuttack, Rourkela, Puri, and many others. At LinguaSol, our native Odia language experts localize websites, mobile apps, user interface translation, etc. in an accurate and commercially fruitful manner. Our localization strategy is something that will help you win the local market in the long run.
Punjabi is the native language of Punjab and spoken by over 100 million native speakers. But, Punjabi isn’t limited to Punjab. The Punjabi speaking community is spread across the world. Hence, Punjabi is spoken across many other countries, such as the United States, Canada, Australia, and the United Kingdom. Punjabi localization opens access to the massive Punjabi speaking community and helps you reach the interiors of the state, besides the major cities like Amritsar, Chandigarh, Ludhiana, and many others. Our native Punjabi language experts will help you serve your purpose of localization in the best possible manner!
Sanskrit is the mother of Indian languages and many other languages across the world. Although it isn’t used as the everyday language, if you are looking forward to taking up translations from Sanskrit to other Indian languages, or foreign languages, or vice-versa, LinguaSol is your best choice!
Sindh originates from the Sindh region of Pakistan, wherein around 23 million people speak this language. In India as well, Sindhi speakers are spread throughout the country. Sindhi people are mostly businessmen. Sindhi localization, in this view, can create access to a large number of Sindhi speakers in India, and abroad as well. Our Sindhi language experts will help you tap the Sindhi market to ensure optimal penetration in the Sindhi speaking markets and regions.
Tamil is one of the oldest languages in the world. It is the native language of Tamilnadu. However, you’ll find a lot of Tamil speakers outside of Tamilnadu as well. This includes some parts of neighboring Kerala, Karnataka, Andhra Pradesh, and countries, including Singapore, and Malaysia as well. Since Hindi and English aren’t widely spoken and understood in the Tamilnadu, it becomes imperative for business owners to localize their websites, website apps, mobile apps, campaigns, etc. in Tamil to ensure optimal penetration in the Tamil speaking market. Such a localization strategy and localization results are possible only through LinguaSol!
Telugu is the fourth largest language in India. It is almost spoken by 7% of the Indian population. As with the case of Tamil, Telugu as well demands extensive location efforts, including localization of virtual platforms, marketing collaterals, brochures, leaflets, etc. At LinguaSol, our linguistic, business, and technical expertise helps you target the Telugu speaking market in the best possible way.
Urdu is spoken by over 50 million speakers in India. It is spoken in various Indian states, including Uttar Pradesh, Madhya Pradesh, Bihar, and Telangana. Urdu localization helps you reach over 50 million Urdu speakers of the country spread across various states of the country. At LinguaSol, our linguistic experts understand your business, as well as the significance of localization. Our linguistic expertise helps you create accurately localized Urdu content to help you reach the Urdu speaking audience of the country.
Bodo is the Sino-Tibetan language, spoken by the Bodo people of the northeastern region of India, Bengal, and Nepal. It is the official language of the Bodoland Autonomous region and also the co-official language of Assam. Bodo is spoken by over 3 million people. Bodo localization can help you reach the said regions, and create additional business opportunities.
Santhali also spelled as Santali, is spoken in the Indian states of Bihar, Jharkhand, Mizoram, Assam, Tripura, and West Bengal. The language is spoken by over 7 million people. Localizing your website, website applications, software, mobile apps, etc. in Santhali will help you reach those additional 7 million people that speak this language. LinguaSol will help you do it.
Maithili is spoken mostly in the states of Bihar and Jharkhand. Maithili is spoken by approximately 30 million people, although this figure is quite old. It is a variant of Hindi, and therefore, native Maithili speakers can understand, speak and write Hindi. Localization in Maithili will help you tap the pretty large number of speakers in Bihar and Jharkhand.
Approximately 5 million people speak Dogri. It is predominantly spoken in Jammu & Kashmir, northern parts of Punjab, and Himachal Pradesh. Dogri localization is potentially significant owing to the regions it covers, and its number of speakers.
India holds a lot of promise when it comes to business expansion. However, this is possible only when global brands target Indian consumers through Indian languages, in the most appropriate manner.
At LinguaSol, one of our endeavors is to help global brands penetrate the Indian market through long-running and workable localization strategies. Our experts offer business as well as linguistic expertise to ensure a comprehensive localization solution. We provide localization solutions for various industries, including pharmaceuticals, manufacturing, automobile, food & beverage, hospitality, finance, banking, insurance, education, etc. Besides, we also specialize in offering shopping/e-commerce localization for Indian buyers.